Priskribo

1.Product Introduction
The programmable CNC remote control PHB10 is suitable for wireless
remote control operation of various CNC systems. It supports user-defined
programming to develop button functions, and realize remote control of various
functions on the CNC system; it supports user-defined programming to develop
LED lights to light up and turn off, and realize dynamic display of system status;
the remote control comes with a rechargeable battery and supports Type-C
interface charging.
2.Produktaj Trajtoj
1. Using 433MHZ wireless communication technology, the wireless operation
distance is 80 metroj;
2.Using automatic frequency hopping function, 32 sets of wireless remote
controllers can be used at the same time without affecting each other;
3.Veldmaŝino aŭtomatigo veldado kaj veldo operatoro.Turn Ruloj 1.Uzante frekvenco saltanta transdono teknologio 32 custom button programming;
4.Veldmaŝino aŭtomatigo veldado kaj veldo operatoro.Turn Ruloj 1.Uzante frekvenco saltanta transdono teknologio 9 custom LED light display programming;
5.Support IP67 waterproof level;
6.Support standard Type-C interface charging; 5V-2A charging specification;
1100 mAh large capacity battery, with automatic sleep standby function; realize
ultra-long low power standby;
7.Support real-time display of power.
3.kaj la ĝenoj kiel kablo trenado kaj oleo makulo estas evititaj

4. Product specifications

5.Product function introduction

Notes:
①Battery level display:
Lights up after power on, turns off after power off;
If the battery indicator light is only one bar and keeps flashing, it means the
battery is too low. Please replace the battery;
If the battery indicator lights are all on and the other LED lights flash back and
forth, it means the battery is very low. Please replace the battery;
If the battery indicator does not light up or go out, and the device cannot be
started by pressing and holding the power button, Bonvolu anstataŭigi la baterion;
②Button area:32 buttons arranged in 4X8, user-defined programming;
③Status LED:
COMMU: Button indicator light, lights up when the button is pressed and goes
out when the button is released; other lights are custom displays;
④Power switch:
Long press for 3 seconds to turn on, long press for 3 seconds to turn off;
⑤Charging port:
Use Type-C charger to charge, charging voltage 5V, current 1A-2A; charging
time 3-5 horoj;
When charging, the power indicator flashes, indicating that it is charging. When
fully charged, the power indicator will show full bar without flashing.
6.Product accessories diagram

7.Product Installation Guide
1 . I nsert the USB receiver into the computer, the computer will automatically
recognize and install the USB device driver without manual
2. Insert the remote control into the charger. After the battery is fully charged, press
and hold the power button for 3 seconds. The remote control will turn on and the power
Indikilo lumos, indikante, ke la ŝaltilo sukcesas.
3. Post funkciado plu, Vi povas plenumi ajnan butonan operacion. La fora kontrolo
povas subteni duoblan butonon -operacion samtempe. Kiam vi premas iun ajn butonon, la
Komua lumo sur la teleregilo lumos, indikante, ke ĉi tiu butono validas.
8.Instrukcioj pri Produkta Operacio
Antaŭ produkta disvolviĝo kaj uzo, Vi povas uzi la demo -programon, kiun ni provizas
Testu la butonojn sur la fora kontrolo kaj la LED -lumon sur la fora kontrolo. Vi povas
Uzu ankaŭ la demo kiel referencan rutinon por estonta programada disvolviĝo.
Antaŭ ol uzi la demo -programon, Bonvolu enŝovi la USB -ricevilon en la komputilon,
Certigu, ke la fora regilo havas sufiĉan potencon, Premu kaj tenu la butonon de ŝaltilo al T
urn ĝin plu, kaj tiam uzu ĝin;
When any button on the remote control is pressed, the test software demo will display
the corresponding key value. After releasing it, the key value display disappears,
indicating that the key upload is normal;
You can also select the LED light number on the test software demo, click download,
and the corresponding light number on the remote control will light up, indicating that the
LED light is downloading normally.

9.Product Troubleshooting

10. Maintenance and care
1. Please use it in a dry environment with normal temperature and pressure to extend
the service life;
2. Do not use sharp objects to touch the key area to extend the service life of the key;
3. Please keep the key area clean to reduce key wear;
4. Avoid squeezing and falling to cause damage to the remote control;
5. If not used for a long time, Bonvolu forigi la kuirilaron kaj stoki la teleregilon
kaj baterio en pura kaj sekura loko;
6. Atentu humidecon dum stokado kaj transportado.
11.Sekurecaj Informoj
1. Bonvolu legi la instrukciojn zorge antaŭ ol uzi. Ne-profesiuloj estas malpermesitaj de
Funkciado.
2. Bonvolu uzi la originalan ŝargilon aŭ ŝargilon produktitan de regula fabrikanto kun la
Samaj specifoj.
3. Bonvolu ŝarĝi ĝustatempe por eviti malĝustan funkciadon pro nesufiĉa potenco kaŭzanta la
fora kontrolo por esti senresponda.
4. Se necesas riparo, Bonvolu kontakti la fabrikanton. Se la damaĝo estas kaŭzita de mem-riparado,
La fabrikanto ne provizos garantion.