Descriere
Modelul produsului

Model: DH12S-LD
Echipamente aplicabile:crawler wire saw machine
Diagrama accesoriilor produsului

Notă: Puteți alege una dintre cele trei antene. Antena cu ventuză este standard în mod implicit.
Descrierea comutatorului telecomenzii

Displaycontent introduction

Large motor speed:S1:0-50
Small motor speed: S2: 0-50
Maximumspeedlimitofautomatic cuttingsmallmotor:F:0-30(parametersadjustable)
Automatic cutting maximum current: Ic: 0-35 (parameters adjustable)
Linear correction value: Df: -99-99 (1 unit is about 0.02V)

Voltaj scazut: Bateria telecomenzii este prea scăzută, va rog inlocuiti bateria.

Rețeaua a căzut: Semnalul wireless este întrerupt. Vă rugăm să verificați puterea receptorului, porniți-l din nou, și reporniți telecomanda.
Instrucțiuni de utilizare a funcției telecomenzii
1.Turn on the remote control
When the is powered on, the RF-LED light on the receiver starts to flash;install two AA batteries in threceiver e remote control, porniți întrerupătorul de alimentare, andthe display will show the motor speed, indicând o pornire reușită.
2.Large motor and speed regulation
Turn the “forward/reverse” switch to forward, the receiver’s large motor will turn on, and the display will show forward
Turn the “forward/reverse” switch to reverse, the large motor of the receiver will turn on in reverse, and the display will show reverse
Rotate the “large motor speed adjustment” buton pentru a regla tensiunea de ieșire a vitezei motorului mare a receptorului 0-10V;
3.Reglarea motorului mic și a vitezei
Mutați “forward/reverse” switch to forward, roata stângă înainte și roata dreaptă înaintea receptorului sunt pornite, iar afișajul arată înainte 
Turn the “Înainte/invers” switch to reverse, roata stângă invers și roata dreaptă inversul receptorului sunt pornite, iar afișajul arată invers
4.Virați la stânga și la dreapta
Turn the “Stânga/dreapta” Comutați la stânga, roata dreaptă a receptorului va transmite și porni,iar afișajul va afișa stânga
Turn the “Virați la stânga/dreapta” Comutați la dreapta, roata din stânga a receptorului va înainte și va porni, Iar afișajul va afișa viraj la dreapta
5.Întoarceți -vă
În modul manual:
Virați la stânga pe loc: Apăsați și mențineți mențineți “Permite” buton, rotiți “Viraj la stânga/la dreapta” Comutați la stânga, roata stângă înapoi și roata dreaptă înaintea receptorului sunt pornite,and start turning left in place;
Turn right in place: Apăsați și mențineți mențineți “Permite” buton, rotiți “Viraj la stânga/la dreapta” switch to right, the left wheel forward and right wheel reverse of the receiver are turned on, and the receiver starts to turn right in place;
6.Small motor speed limit adjustment
In automatic mode: press and hold the “Permite” button and rotate the “Small Motor Speed Adjustment” to adjust the maximum speed of the small motor during automatic cutting;
7.Automatic cutting
The first step is to start the big motor; the second step is to switch the mode switch to “Auto”; the third step is to start the small motor and the screen will display “Cutting Auto”,indicating that it has entered the automatic cutting mode;
8. Straight line correction
When the left and right walking motors are moving forward and backward, the left and right speeds are inconsistent, iar mersul liniar drept se abate. Puteți utiliza funcția de corecție liniară a telecomenzii pentru a regla bine viteza roților din stânga și din dreapta;
Principiul corecției: Prin funcția de corecție, Viteza roții din stânga este reglată fin pentru a atinge aceeași viteză ca roata dreaptă, astfel încât să sincronizeze viteza roților din stânga și dreapta și eliminarea abaterii;
Metoda de funcționare a corecției abaterii: În modul manual, press and hold the “Permite” button and rotate the “Reglementare mică a vitezei motorului”;
Rotiți în sensul acelor de ceasornic pentru a crește tensiunea de viteză a roții stângi și valoarea de corecție de pe ecranul de afișare va crește;
Rotiți în sens invers acelor de ceasornic pentru a reduce tensiunea de viteză a roții stângi și valoarea de corecție a afișajului pentru a scădea;
Interval de corecție: Valoarea de corecție -90 la 90; Tensiunea de corecție a unei unități de corecție este de aproximativ 0,02V;
9. Meniu Parametru (Utilizatorilor li se interzice modificarea fără permisiune)
Unele funcții ale telecomenzii pot fi reglate prin parametri. În modul manual, Când viteza motorului mic S2 este 10, Apăsați comutatorul înainte/invers de trei ori la rând, apoi împingeți -l în jos de trei ori la rând pentru a intra în meniul parametrilor;
Ieșiți din meniul parametri: alege să salvezi sau nu, Apoi apăsați butonul Activare pentru a confirma ieșirea;
Curent maxim: Curentul nominal de funcționare al motorului de tăiere este 80% din acest curent;
Parametri de control al vitezei: Parametrii automate de control de tăiere, implicit 800, modificarea este interzisă;
Parametrul de decelerare: Parametrul automat de control al tăierii. Când valoarea de modificare a curentului de tăiere depășește această valoare,Începe decelerarea.
Accelerație A1: Parametrul automat de control al tăierii, Când curentul de tăiere este mai mic decât curentul de tăiere set, viteza accelerației;
Decelerarea A2: Parametrul automat de control al tăierii, Când curentul de tăiere este mai mare decât setul
curent de tăiere, viteza decelerației;
Retragerea automată a cuțitelor: invalid;
Începeți auto-blocarea: 0, Fără blocare de sine; 1, auto-blocare. Apăsați tasta Activare + înainte și invers pentru a intra în vigoare și de auto-blocare.
Mers maxim: viteza maximă a motorului mic.
Curent de tăiere: Setați curentul maxim al motorului principal pentru tăiere automată. Dacă curentul de feedback depășește această valoare, va începe să decelereze.
Limită de viteză implicită: Viteza maximă implicită a vitezei de tăiere automată la pornirea mașinii.
Mod automat: 0, Comutatorul automat este controlat automat; 1, Comutatorul automat controlează punctul automat de ieșire IO.
Limită de viteză Offset: Viteza maximă a motorului mic în timpul tăierii automate.
Gazdă maximă: Viteza maximă a motorului mare.
Caracteristicile electrice ale telecomenzii

Dimensiunea telecomenzii

Dreptul final de interpretare al acestui produs aparține numai companiei noastre.