Télécommande industrielle sans fil DH01R-4W-26K

Accueil|télécommande industrielle|Télécommande industrielle sans fil DH01R-4W-26K

Télécommande industrielle sans fil DH01R-4W-26K

Application:utilisé pour divers équipements industriels

1.Maximum 26 V entrée de tension analogique.

2.La distance de transmission sans obstacle est 200 mètres.

3. Maximum 4 Canaux de sortie analogique 0-10 V (la plage d'affichage peut être personnalisée): les soutiens 2 canaux de sortie de potentiomètre numérique isolé étendu;

4. 2 entrées analogiques; et affiché sur la télécommande, la plage d'affichage peut être personnalisée.

5. 1 sortie relais d'arrêt d'urgence contact normalement fermé.


  • Conception à faible consommation d'énergie
  • Facile à utiliser

La description

1.Product model

 

Modèle: DH01R-4W-26K

Applicable equipment:various industrial equipment

2.Product accessories diagram

Note: You can choose one of the three antennas. The suction cup antenna is standard by default.

3.Product model description

Note:
① DH01R series, if the suffix contains T, it means with emergency stop output;without T, it means without emergency stop output.

②If there is no analog output, there is no need to remark 0W or 0R; the analogquantities W1, W2, W3, and W4 default to 0-10V analog voltage output; at the same time, W1 and W2 can be expanded to 2 isolated digital potentiometer outputs, with a range of 0 -5K ohms, ½ watt; resolution: 20 ohms. The two digital potentials can be used to control the welding current and welding voltage of the welding machine. If the digital potentiometer output is required, user notes are required.

④Analog input, ranging from 1 to 2, indiquant qu'il y a 1 to 2 entrées analogiques(maximum 2 canaux); quand il y a une entrée analogique, vous devez noter la plage de tension de l'entrée analogique (notre récepteur par défaut est 0 -5V, l'utilisateur peut également noter comme 4-20 mA ou 0-10V, etc.) et la plage d'affichage correspondante de la quantité analogique (Par exemple: afficher 0-100 volts ou 0-1000 ampères)

Ces deux grandeurs analogiques peuvent être utilisées comme affichage du courant de soudage et de la tension de soudage..

4.Caractéristiques

1)Maximum 26 V entrée de tension analogique;
2)Maximum 4 Canaux de sortie analogique 0-10 V (la plage d'affichage peut être personnalisée): les soutiens 2 canaux de sortie de potentiomètre numérique isolé étendu;
3)2 analog inputs; et affiché sur la télécommande, la plage d'affichage peut être personnalisée
4)1 channels of emergency stop relay output normally closed contacts;
5) Powered by 3 Piles AA, conception à faible consommation d'énergie;
6) Wireless operation distance is 200 mètres;
7)Protection grade IP67;
8)With cross switch operation, prend en charge deux commutateurs croisés à 4 directions;
9)Back strap design.

5.Description de la télécommande

6.Afficher l'introduction du contenu

Valeur du bouton W1: W1: 0-1000 (paramètre réglable 0-9999)
W2 knob value: W2: 0-5000 (paramètre réglable 0-9999)
W3 knob value: W3: 0-5000 (paramètre réglable 0-9999)
W4 knob value: W4: 0-5000 (paramètre réglable 0-9999)
ADC1 feedback display: 0-1000 (paramètre réglable 0-5000)
ADC2 feedback display: 0-1000 (paramètre réglable 0-5000)

Low voltage: The remote control battery is too low, please replace the battery.

Network dropped: The wireless signal is interrupted. Please check the power of the receiver, power it on again, and restart the remote control.

7.Remote control function operation instructions

1) Turn on the remote control
When the receiver is powered on, the receiver working indicator flashes; install two AA batteries in the remote control, turn on the power switch, and the display shows a value,indicating successful startup. The receiver working indicator light becomes solid.
2)Switch and button functions
Any operation of the twist switch and button on the remote control can control the corresponding switch signal output point on the receiver. All switch signal output points on the receiver are normally open signals by default;
3)W1-W4 speed adjustment
Tournez arbitrairement les boutons de W1-W4 pour faire fonctionner le signal de sortie analogique correspondant ou le signal du potentiomètre à l'extrémité du récepteur.. Le signal de sortie analogique à l'extrémité du récepteur est par défaut un signal de tension 0-10 V., et le signal du potentiomètre est par défaut de 0 à 5K;
4) Fonction d'arrêt d'urgence
Lorsque le bouton d'arrêt d'urgence est enfoncé, toutes les sorties de signal de commutation sont déconnectées et la sortie analogique est déconnectée; après le déclenchement de l'arrêt d'urgence, tous les signaux de commutation sont restaurés et la sortie analogique est restaurée; 5 seconds after the remote control is turned off, all switch signal outputs are disconnected and the analog quantities remain unchanged. When the remote control is turned on, the switch signal outputs automatically recover;
5)Parameter menu (users are prohibited from modifying it privately)
Some functions of the remote control can be adjusted through parameters. When the display W1=0, press the K9-B button 3 times in a row, and then press the K9-A button 3 times in a row to enter the parameter menu; K9-A and K9-B key to page through the menu and select parameters; hold down K1-A, and then press the K9-A/B button to modify parameters;
Exit the parameter menu: choose to save or not save, and then press the K1-A button to confirm the exit;
F1W1 range: The display range value of the W1 knob on the display screen, adjustable from 0 to 9999;
F2W2 range: The display range value of the W2 knob on the display screen, adjustable from 0 to 9999;
F3W3 range: The display range value of the W3 knob on the display screen, adjustable from 0 to 9999;
F4W4 range: The display range value of the W4 knob on the display screen, adjustable from 0 to 9999
F5A1 range: Display ADC1 feedback display range value, 0-5000 adjustable;
F6A2 range: Display ADC2 feedback display range value, 0-5000 adjustable;
Alarm current: Set the alarm value for ADC1 and ADC2 feedback display. When ADC1 and ADC2 exceed this value, the remote control display will alarm; when this value is 0,the alarm function is invalid;

8.Remote control electrical characteristics

 

9.Remote control size

 

The final interpretation right of this product belongs only to our company.

Paramètre de spécification

Technologie Wixhc

Nous sommes un leader dans l'industrie CNC, spécialisé dans la transmission sans fil et le contrôle de mouvement CNC depuis plus de 20 années. Nous avons des dizaines de technologies brevetées, et nos produits se vendent bien dans plus de 40 pays à travers le monde, accumulant des applications typiques de près de 10000 les clients.

Tweets récents

Bulletin

Inscrivez-vous pour recevoir les dernières nouvelles et mettre à jour les informations. Ne t'inquiète pas, nous n'enverrons pas de spam!